【日中歌詞】Lucky Tapes-Moon

MOON

聽說Lucky Tapes在聽到星野源的〈SUN〉之後,覺得想做的音樂被人搶先了,才寫成了這首〈Moon〉。不過前者節奏快、後者節奏慢,內容也在講不同的事情,倒是多聽幾首Lucky Tapes的歌之後,才發現兩人的曲風真的有許多相像之處。像是〈TONIGHT!〉中弦樂的使用就一直讓我很出戲,想說這是星野源的歌嗎XD

話說回來〈Moon〉這首歌旋律看似平平淡淡,對於苦中帶甜、五味雜陳的心情卻不只是輕描淡寫,憧憬過去的熱切而無法放手的思戀之情,溫柔地展現於飄然的音樂中。聽的時候心中是這樣的畫面:少年靠在窗檯望著夜空發呆,月光和星光如金粉般灑落在身上,在半透明的回憶中,他和女孩或在空中踏著月光跳舞,或在蓬鬆的雲上慵懶的躺臥相望。

Moon
作詞:高橋海
作曲:高橋海


不安が押し寄せても眠れるように
為了在焦慮籠罩時也能安然入睡

ここから空を見上げて歌うのさ
我從這裡仰望天空 唱起歌來

何度も確かめあってまた不安になる
一次又一次互相確認 又焦慮了起來

いつしか君のカタチも忘れてしまうの
不知不覺連你的樣貌都忘了呢


街の灯りがひとつ消えれば星が顔を出す
城市中的燈若熄滅了一盞 星星就會露臉

甘くとろけるような一時を刻んで
將甜蜜醇厚的此時銘記於心

願いをかけるよ
許下願望


いつだって二人して笑ってさ
無論何時 總要兩個人一起笑

思うままにキスをして
隨心所欲的親吻

夢中になるのさ
瘋狂的沈醉其中


気付かないふりをしていても笑えるように
即使裝作沒有發現 也要笑得出來

つまらない嘘にも慣れて想えばいい
「無聊的謊早就習慣了」 只要這樣想就好了

願いを空に放って閉じ込める
將願望交給天空封印起來

今はもう悲しくはないと嘘をこぼした
「現在已經不難過了喔」 我撒了這樣的謊


月の明りが君を照らせばもう迷いはないから
如果月光將你照亮 就不會再迷路了

言葉にしてみたくてそっと声を紡いで
想要嘗試說出口 悄悄的編織聲線

そしてまた目が合った
然後目光又再次交會


いつだって二人して笑ってさ
無論何時 總要兩個人一起笑

思うままにキスをして
隨心所欲的親吻

夢中になるのさ
瘋狂的沈醉其中


いつだって傍に居させて
無論何時 請讓我在你身旁

胸の中で生きた今日も
活在我心中的今天

忘れぬように
也請不要忘記


いつだって一人の夜も
無論何時 總是一個人的夜晚

となりで眠る夜も
還有在你身旁睡著的夜晚

起こさぬように
請不要叫醒我

留言

這個網誌中的熱門文章

【日中歌詞】indigo la End-通り恋

【日中歌詞】eill-踊らせないで

【日中歌詞】何処かの街の君へ