【日中歌詞】eill-踊らせないで
eill-踊らせないで
eill的歌曲都會讓人忍不住跳起舞!結果這首歌名卻是「不要讓我跳舞」,立刻吸引我的注意,聽到副歌才知道,原來是「不要用別人步伐的節奏跳舞」。人生是自己的、生活的步調也由自己掌握,不需要跟別人比較,用自己想要的、最自在的方式前進吧!就像跳舞一樣,自己享受其中就好,何必在意別人呢?
踊らせないで
歌:eill
作詞:eill
作曲:eill・Ryo'LEFTY'Miyata
どうでもいいTシャツと
夜の街に出かけよう
騒がしい世界を置いて
Shine it up, it's Friday night
隨便套上一件T-shirt
出門去夜晚的街道晃晃
把喧鬧的世界先擱一邊
閃耀吧,這是星期五之夜
あの子みたいになれないし
慣れない靴じゃ踊れないし
上手くいかないことばっか
Nothing seems to be so right
無法變得像那女孩一樣
穿不合腳的鞋跳不了舞
盡是些不順遂的事情
似乎沒有一件事對勁
ああ いっそ悲劇のヒロインぶって
甘えたりも出来ないや
鏡に映る明日は何模様?
啊 不如假裝自己是悲劇的女主角
反正撒嬌之類的我也辦不到
鏡子裡的明天會是什麼模樣?
Won't you please
夜空に星降らして
涙の跡に針落とした
Move it! Let's get it going!
誰かのステップで 決まったリズムで
踊らせないで
能不能請你
在夜空中灑落群星
讓音樂循著淚痕的音軌響起*
動起來!繼續這感覺!
不要讓他人步伐的節奏
決定你的舞步
左見て右見ても足りない
目紛しく変わり果てる世界で
最後に残す言葉すら
見つからない僕らじゃダメだろう
左顧右盼都覺得不夠
瞬息萬變的世界中
連最後的遺言
都想不到的我們大概很沒用吧
We can be free ありのままで
Float in the air 裸足で舞って
操られてた 糸を切ったら Oh 溶けた魔法の味
我們能自由 以自己本來的樣子
漂浮在空中 赤腳跳舞
將操縱我們的線剪斷的時候 噢 是魔法溶解的味道
ああ きっと悲劇のヒロインだって
迎えるハッピーエンド
鏡に映る 明日は何模様
啊 即使是悲劇的女主角
也一定能迎來快樂的結局
鏡子裡的明天會是什麼模樣?
Won't you please
そのまま踊り明かして
慣れた手つきは要らない
Let's Move it! Let's get it going!
誰かのステップで 決まったリズムで
踊らせないで
能不能請你
就這樣跳舞到天亮
丟掉習慣的舞蹈動作
動起來!繼續這感覺!
不要讓他人的腳步決定的節奏
影響你的舞步
Won't you please
夜空に星降らして
涙の跡に針落とした
Move it! Let's get it going!
誰かのステップで 決まったリズムで
踊らせないで
能不能請你
在夜空降下星雨
讓音樂循著淚痕的音軌響起
動起來!繼續這感覺!
不要讓他人步伐的節奏
決定你的舞步
Won't you please
そのまま踊り明かして
慣れた手つきは要らない
Let's Move it! Let's get it going!
誰かのステップで 決まったリズムで
踊らせないわ
能不能請你
就這樣跳舞到天亮
丟掉習慣的舞蹈動作
動起來!繼續這感覺!
不要讓他人步伐的節奏
決定你的舞步
With just one little step
You can see whole new world
Trust me it's not too late
Shine it up like friday night
只要跨出一小步
你就能看到嶄新的世界
相信我 這還不算太遲
如星期五的夜晚般閃耀
With just one little step
We can see whole new world
Let's get it going on
Shine it up like friday night
只要跨出一小步
你就能看到嶄新的世界
來繼續這感覺
如星期五的夜晚般閃耀
*針落とした:「針を落とす」可以指放下留聲機的唱針,也就是播放唱片的意思(參考資料來源)。
留言
張貼留言