【日中歌詞】岩崎愛-最大級のラブソング



本來是想要翻譯另一首歌的(Happy Friday Night),但怎麼都找不到歌詞,倒是這首的歌詞出現在搜尋結果,就索性改翻譯這首了。

歌名直翻是「最大級的情歌」,輕快的節奏充滿熱戀期那種雀躍,即使是很久沒談戀愛的人,聽到這首歌時,心中也會湧現戀愛中的幸福感吧!


最大級のラブソング
作詞:岩崎愛
作曲:岩崎愛

朝目覚めてすぐに 君がそばにいる
早上一醒來 你立刻就在身旁

そうだ 今日は二人だけで過ごせる日だったんだ
對了 今天是我們獨處的日子呢

ヤッタネ
太好了

いつもは離れた僕らを 繋いでくれる携帯も
就連平時聯繫著分隔兩地的我們的手機

今日は憎らしく思うよ 静かにしていてね
今天也好像嫉妒著我們 悶不吭聲的呢


こっちを見ておくれ 愛しい人よ
看過來我這邊吧 我心愛的

今日は僕だけのもの 愛しい人よ
今天是專屬於我的 我心愛的


君と行きたい場所がある 君と見てみたいものがある
還有想和你一起去的地方 還有想給你看的事物

思い通りにならない人生を どうか君と
不能心想事成的人生 怎樣都想跟你一起

世界を変えられやしないけど 誰かを救えやしないけど
儘管不能改變世界 儘管不能拯救誰

ちっぽけな僕の最大級の愛を 君に歌うよ
也要將微不足道的我最大的愛 唱給你聽


こっちを見ておくれ 愛しい人よ
看過來我這邊吧 我心愛的

今日は僕だけのもの 愛しい人よ
今天是專屬我的 我心愛的

ありったけの愛をおくれ 愛しい人よ
把所有的愛都給我吧 我心愛的

名前を呼んでおくれ 愛しい人よ
叫我的名字吧 我心愛的


春がきてもうすぐ夏がくる 君とまだ見ぬ季節がくる
春天來了夏天就不遠了 還沒和你一起見過的季節要來了

小さな愛を毎日 君に贈ると誓うよ
每天給你小小的愛 我這樣發誓著

くだらない話をしよう 悲しみはそっと持ち寄りましょう
一起說傻話吧 一起悄悄帶走對方的悲傷吧

いつでも君と笑って泣いて 暮らせればいいなぁ
若能總是和你一起笑一起哭的生活著就太好了啊

君と行きたい場所がある 君と見てみたいものがある
還有想和你一起去的地方 還有想給你看的事物

思い通りにならない人生を どうか僕と
不能心想事成的人生 怎樣都想跟你一起

世界を変えられはしないけど 誰かを救えはしないけど
儘管不能改變世界 儘管不能拯救誰

ちっぽけな僕の最大級の愛を 君に歌うよ
也要將微不足道的我最大的愛 唱給你聽

lalala...

留言

這個網誌中的熱門文章

【日中歌詞】indigo la End-通り恋

【日中歌詞】eill-踊らせないで

【日中歌詞】何処かの街の君へ